Concurso para jovens tradutores nas escolas da UE
Até 20 de outubro, as escolas secundárias de todos os países da UE poderão inscrever-se em linha, para que os seus alunos possam competir com colegas de outros países.
Este ano, os adolescentes participantes terão de traduzir um texto sobre o tema «Enfrentar tempos difíceis — juntos somos mais fortes».
Os participantes poderão traduzir entre quaisquer duas das 24 línguas oficiais da UE (552 combinações linguísticas possíveis). No concurso do ano passado, os estudantes utilizaram no total 150 combinações diferentes.
Os professores podem preencher o formulário de inscrição em qualquer uma das 24 línguas oficiais da UE.
Posteriormente, a Comissão convidará um total de 705 escolas para a fase seguinte. O número de escolas participantes de cada país será igual ao número de deputados que o país tiver no Parlamento Europeu e a seleção será feita aleatoriamente por computador.
As escolas selecionadas devem convidar dois a cinco alunos para participar. Os alunos podem ser de qualquer nacionalidade, mas deverão ter nascido em 2003.
O concurso decorrerá em linha em 26 de novembro de 2020 em todas as escolas participantes.
Os vencedores — um por país — serão anunciados no início de fevereiro de 2021.
Se as condições o permitirem, receberão os prémios na primavera de 2021, numa cerimónia em Bruxelas, onde terão também a oportunidade de conhecer tradutores profissionais da Comissão e de se informarem melhor sobre o trabalho dos linguistas.